wxsh.net
当前位置:首页>>关于求文言文翻译的资料>>

求文言文翻译

宋朝时,强盗张海带大批人马快要到高邮了,知军(统理府州的军事长官)晁仲约预料无法抵御,就昭示当地富有的人,要他们捐出金钱、牛羊、酒菜去欢迎慰劳贼兵,且很优厚地对待他。张海很高兴,直接离去没有施加暴行。 事情传开以后,朝廷非常愤怒...

夫积爱成福,积怨成祸。若痈疽之必溃也,所浼者多矣。 释义: 积累仁爱则带来福祉,积聚怨恨则酿成祸患。这就如同痈疽必然要溃烂,并污染很多地方一样。 若:如,像;溃:溃烂;浼:污染。‍

【注】五德:指仁、义、礼、智、信。 注释: 1分棚而栖:栖息,居住 2各饲数雏:喂养 小鸡 3晨夕引雏而出:带着 4黄者为人所窃:被 5悲鸣不已:止 6白者频来顾:屡次,连次 7复具一德:具备 8比其邻者:靠近,挨着 翻译: 盛氏园养了两只母鸡,...

原文: 管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,①分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我怯,知我有老母也...

董叔将要娶范献子的妹妹范祁做妻子,叔向说:“范家富有,我看这门亲事就算了吧1董叔回答说:“我正想借婚姻的联系来攀附范氏家族呢。”婚后某一天,范祁向范献子诉说:“董叔不尊敬我。”献子就把董叔抓来捆绑了,吊在院子里的槐树上。正巧叔向经过...

译文:近来官府及有关部门,每逢收成不好的年岁,就禁止人们游览西湖,以此作为节约百姓财富支出的手段,这并不是通情达理的策略。原因是,游湖的必然是生活殷实富裕、有充足衣食的人家,从来没听说过有背着债务典当了衣服去游湖的。游湖的人们...

我读了《太史公自序》这篇文章,(文章中)认为在孔子以后五百年里,(在续写《春秋》上)不敢多谦让,以至于把自己的书与《春秋》相比,司马迁这个话实在是虚夸,不符合实际。但是(在《史记》这本书中)独特长远的见识,用委婉的言辞表达深远...

A:任安是荥阳人。幼小时就成了孤儿,生活贫困,给别人驾驭车子到了长安,留了下来,想做一个小吏,没有机会,就了解估算一些地方著录户籍的情况及人口的多少等。武功是在扶风西边的小县,山谷口靠山处有通往蜀地的栈道。任安认为武功是一个小县...

丞相西平侯于定国,是东海郡下邳县人。他的父亲被称为“于公”。于公曾作过县里的狱吏,后又升为郡里的狱官副佐。他断案执法公正,从未有过被冤枉的。郡中触犯法网的人,经于公判决的,都不敢隐瞒真情。东海郡中百姓在于公活着时就为他建立了生祠...

1.从征太原还,会命蜀州刺史聂章为沁州兵马部署,以迥监其军。 2.车驾还,命与孟玄哲、崔翰率兵屯定州,以功迁引进使。 跟着(某某)出征太原回来后,恰好赶上皇上命蜀州刺史聂章为沁州兵马部署,让迥作为他的监军。 皇帝回来后,命(某某)与孟玄哲,崔...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wxsh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com