wxsh.net
当前位置:首页>>关于(用于末尾)特此证明的英语 怎么说的资料>>

(用于末尾)特此证明的英语 怎么说

在中文中,一般是先写所证明之事,然后在最后面另起一段,加上“特此证明”。或者是在开头就写“兹证明。。。。” 在英文中,通常在开头就直接写“This is to certify that .....”或“It is hereby certified that......”,即为“特此证明”之意。(注:这...

hereby to certify。 音标:[hɪəˈbaɪ tu: ˈsə:tifai]。 读法:按音标读。 双语例句: 1、I hereby certify that above information is accurate and true. 以上信息属实,特此证明。 2、I hereby declare that he...

hereby to certify。 音标:[hɪəˈbaɪ tu: ˈsə:tifai]。 读法:按音标读。 双语例句: 1、I hereby certify that above information is accurate and true. 以上信息属实,特此证明。 2、I hereby declare that he...

特此证明 Hereby certify

"特此声明"英语可以说成(hereby certify),一般用在文本后面了:)~ 比较地道的说法,常用的如"某某公司的特此声明"We hereby certify that..." 如实例:)~ (我方)特此声明上述所提供全部属实! We hereby certify that the information disclosed her...

地道的表达应该是 This is to certify (或declare,state,evidence) 或 we hereby certify! 举例: CET-6大学英语考试六级证书Certificate of College English TestThis is to certify that ___________, a student of Grade ______ at Departmen...

特此证明 hereby to certify; [例句]我特此证明:本表所填写的内容和提供的材料真实无误。 I hereby certify that: All the information on this form is true and correct.

应该翻译成 This is to certify that ... 或 we hereby certify that ... 特别注意:中文的特此证明在文件最后,翻成英文要放在最前面。 请看范例: 在职收入证明 兹证明:***,***,***年***月****日出生。****年****月进入*****有限公司,主要...

hereby declare

在文末尾写上“特此证明“、“特此通知“,这些都是中文的写法。英文的格式不用这种方式,而是放在开头,相当于中文的“兹证明……“”兹通知……“等: ‍通知结尾:特此通知翻译 Hereby notify the above. 直接放在句尾。 详细的通知内容开头: It is ...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wxsh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com